Anlatım, Anlatım. Anlattıkça üzerimdeki büyünün kalktığını hissetmiyordum, bu büyünün etkisinden asla çıkamayacağımı biliyordum ama sanki büyü daha az inatçı, daha iyi huylu bir başka büyüyle karışıyordu. Anlatıcı, hem anlattıklarını hem de kendini ifade etmeyi çok iyi bilmelidir, çünkü anlatmakla inandırmak aynı şeydir, dinleyici kendini anlatıcının yerine koyabilmeli, öyküyü onun bakış açısından görebilmeli, öyküyü onun bakış açısından görebilmeli böylece her şeyi en rezil en utanılacak olanı bile kavrayabilmeli.affedilecek bir şey varsa affetmesi sağlanmalıdır her öykü kavranabilir, bağışlanabilir. Acıma hissi uyandırabilir, önemli olan öykü bir kez ortaya dökülüp geçmişte yerini aldığı zaman onunla birlikte yaşamayı becerebilmektir.
kitap çağdaş İspanyol edebiyatının en önemli yazarlarında Javier Marias’ın dilimize çevrilen ilk romanı. işlenişindeki girdaplar, ilginç meteforlar, çok katlı bir edebi yapı, ruhsal çözümlemelerdeki iniş çıkışlar, birbirinin içine ustalıkla örülmüş olaylar ve hiç beklenmedik bir son kitabı yazıldıktan çok kısa bir süre sonra ödüllü eserler arasına katmıştır tavsiye ederim.
Savaşın başlamasına anlar kala yaşanmış bir roman. Savaşta geçen olaylar, yaşanmış anılar anlatılmış. Ama okunmaya değer güzel eserler arasında…. Akıcı bir üslupla yazılmış olması daha iyi olmuş…Okumanızı tavsiye ederim…
Kitap Yorumları - (2 Yorum)
kitap çağdaş İspanyol edebiyatının en önemli yazarlarında Javier Marias’ın dilimize çevrilen ilk romanı. işlenişindeki girdaplar, ilginç meteforlar, çok katlı bir edebi yapı, ruhsal çözümlemelerdeki iniş çıkışlar, birbirinin içine ustalıkla örülmüş olaylar ve hiç beklenmedik bir son kitabı yazıldıktan çok kısa bir süre sonra ödüllü eserler arasına katmıştır tavsiye ederim.
Savaşın başlamasına anlar kala yaşanmış bir roman. Savaşta geçen olaylar, yaşanmış anılar anlatılmış. Ama okunmaya değer güzel eserler arasında…. Akıcı bir üslupla yazılmış olması daha iyi olmuş…Okumanızı tavsiye ederim…