Telif Bildirimi ve Kitap Kaldırma İstekleri İçin
Şair Evlenmesi (Özgün Tam Metin)

Kategori: Sinema-Tiyatro Yazar: Şinasi Yayınevi: Kapı Yayınları

Şair Evlenmesi (Özgün Tam Metin)

Tanıtım Bülteni
Şair Evlenmesi, edebiyatımızda Batı tiyatrosu yolunda yazılmış ilk eser. Şinasi’nin toplumun her katından çeşitli tipleri ustalıkla yerleştirdiği bu tek perdelik oyun, bir töre ve karakter komedyası. Edebiyatta olduğu gibi toplumda da Batılılaşmanın öncülüğünü yapan Şinasi bu oyunda, ‘görmeden evlenme’ geleneğinin sakat tarafını göstermeye çalışır. Şair Evlenmesi taşıdığı bütün yeniliklerle, Batı’dan getirilen tiyatro edebiyatını yerli ortaoyunu ve Karagöz gelenekleri üzerine inşa eden öncü ve kurucu bir metin.
Satıcı Kitap Adı Bağlantı
Trendyol Şair Evlenmesi (Özgün Tam Metin) Satın Al
Kitapyurdu Şair Evlenmesi (Özgün Tam Metin) Satın Al
D&R Şair Evlenmesi (Özgün Tam Metin) Satın Al
Idefix Şair Evlenmesi (Özgün Tam Metin) Satın Al
BKM Kitap Şair Evlenmesi (Özgün Tam Metin) Satın Al
Hepsiburada Şair Evlenmesi (Özgün Tam Metin) Satın Al
Nadir Kitap Şair Evlenmesi (Özgün Tam Metin) Satın Al
N11 Şair Evlenmesi (Özgün Tam Metin) Satın Al
Amazon Türkiye Şair Evlenmesi (Özgün Tam Metin) Satın Al
Kitap Adı Format Boyut Bağlantı
Şair Evlenmesi (Özgün Tam Metin) PDF 6.23 MB İndir
Şair Evlenmesi (Özgün Tam Metin) EPUB 6.96 MB İndir
Şair Evlenmesi (Özgün Tam Metin) MOBI 5.49 MB İndir
Şair Evlenmesi (Özgün Tam Metin) ODF 5.86 MB İndir
Şair Evlenmesi (Özgün Tam Metin) DJVU 7.32 MB İndir
Şair Evlenmesi (Özgün Tam Metin) RAR 4.76 MB İndir
Şair Evlenmesi (Özgün Tam Metin) ZIP 4.39 MB İndir

ALTERNATİF İNDİRME LİNKLERİ

Kitap Adı Format Boyut Bağlantı
Şair Evlenmesi (Özgün Tam Metin) PDF 6.23 MB İndir

Benzer Kitaplar




Kitap Yorumları - (4 Yorum)


tatlı bir eser ben beğendim.


Dönem eserlerinin günümüzdeki yayınlarda en olumsuz yanı sadeleştirilmeye gidilmesi oluyor. Orijinal metni yayınlaması hasebiyle Kapı Yayınları’na teşekkürler. Keşke tüm Tanzimat eserlerini böyle orijinal metinlerle bir seri halinde yayınlasalar.


Bu kadar kısa olmasını beklemiyordum ama orijinal dilinde olması işin güzel tarafı. Tiyatromuzla ilgilenenler okumalı.


ilk tiyatro eserimiz olduğu için merak ederek okudum.kısa ve yalın bir dili var.orjinal metin olduğu için kapı yayınlarını tercih ettim ayrıca kitabın başında yazarın ve eserin hakkında bir sürü bilgi var.kapağı da oldukça güzel.

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

*

*

*