Yazılı bir metnin doğru anlaşılmasının ölçütü ve standardı nedir? Örneğin bu ölçüt metnin yazılı halinin, içerdiği önermelerin karşılık geldiği anlamların birebir bulunması mıdır? Yani metnin, önermelerden ibaret muhtevasının şifrelerinin çözülmesiyle anlamın kilidi açılır mı? Yazılı metin böylesi bir şifreleme işleminden ibaretse, kuşkusuz, şifreleyen ile şifreyi açan kişinin anlam ufukları arasında birebir karşılıklılığın olması gerekiyor. Oysa böyle bir karşılıklılık varsayımına ciddi itirazlar yöneltilmiştir. Bu itirazlar; büyük ölçüde, bir metnin anlamının artık yazarın niyetine indirgenebilmekten fazla ve özerk bir belirlenime tabi olduğuna dikkat çekmiştir.
Çok ciddi hazırlanmış bir kitap olmasına rağmen ara başlıkların çok genel olması istifadeyi güçleştiriyor. Ana başlıklar altında alt başlıkların daha sipesifik konuları belirtecek şekilde düzenlenmesi kullanım kolaylığını arttıracaktır. Bunun yanında hermenötik yorum konusunda oldukça işe yarar bir çalışma…
Kitap Yorumları - (4 Yorum)
yorumbilim konusunda başarılı bir çalışma.
Hermenötik konusunda uzman olan yazarın doktora tezinden üretilmiş önemli bir eser.
Çok ciddi hazırlanmış bir kitap olmasına rağmen ara başlıkların çok genel olması istifadeyi güçleştiriyor. Ana başlıklar altında alt başlıkların daha sipesifik konuları belirtecek şekilde düzenlenmesi kullanım kolaylığını arttıracaktır. Bunun yanında hermenötik yorum konusunda oldukça işe yarar bir çalışma…
birde şu hermenötikçilerin dilini anlasak ya.