Soluduğumuz hava, içtiğimiz su kadar alışmışızdır kullandığımız kelimelere. Konuşuruz, ama bilinçli veya bilinçsiz olarak seçtiğimiz kelimelerin kimliğimizi sergilediğini fark etmeyiz. Dil, yani konuştuklarımız, düşünüş tarzımızı hem yansıtır, ama hem de onu şekillendirir. Neredeyse büyülü bir ilişki vardır. Kelimelerle aramızda.Elinizde tuttuğunuz kitap, işte bu ilişkiyi biraz olsun aydınlatmaya çalışıyor. Bilhassa, kelime ile eşya arasındaki ilişkiyi, dünyayı algılayışımızın dilimize nasıl yansıdığını, tasvir eder gibi gözüktüğümüz yerde totolojilere ve hüküm ifadelerine nasıl düştüğümüzü gözler önüne seriyor.
Anlambilime ilişkin konuları rahat bir üslupla ele alan bir kitap. Okuduğum üçüncü baskının çevirisi hiç de fena sayılmaz. Yazarının etkisi ise özü itibarıyla felsefi sayılabilecek meseleleri gündelik kavramlar dünyası içinde ve oldukça somut bir zeminde işleyebiliyor olmasında gizli. Ayrıca belli bir kültürün içinden seslenmesine rağmen örnekleri “insan”ın ortak algısına bağlamada son derece başarılı.
Kelimelerin büyülü dünyası; isminin zerafeti gibi içeriğiyle de ilgi çekici ve dikkate şayan bir kitap. Konuşma dilinden yazıya, diyalogdan hitabete, nasihatten eleştiriye insan ilişkilerinde kelimelerin seçiminden ifade şekline muhataptaki etkileri, kişinin maksadını en iyi şekilde gerçekleştirmesi konuları açıklıkla işlenmiş. Eserin belki çeviri olmasından monoton bir uslüb hakim buna rağmen içeriğin cazibesi eseri okunmaya değer kılıyor.
Kitap Yorumları - (2 Yorum)
Anlambilime ilişkin konuları rahat bir üslupla ele alan bir kitap. Okuduğum üçüncü baskının çevirisi hiç de fena sayılmaz. Yazarının etkisi ise özü itibarıyla felsefi sayılabilecek meseleleri gündelik kavramlar dünyası içinde ve oldukça somut bir zeminde işleyebiliyor olmasında gizli. Ayrıca belli bir kültürün içinden seslenmesine rağmen örnekleri “insan”ın ortak algısına bağlamada son derece başarılı.
Kelimelerin büyülü dünyası; isminin zerafeti gibi içeriğiyle de ilgi çekici ve dikkate şayan bir kitap. Konuşma dilinden yazıya, diyalogdan hitabete, nasihatten eleştiriye insan ilişkilerinde kelimelerin seçiminden ifade şekline muhataptaki etkileri, kişinin maksadını en iyi şekilde gerçekleştirmesi konuları açıklıkla işlenmiş. Eserin belki çeviri olmasından monoton bir uslüb hakim buna rağmen içeriğin cazibesi eseri okunmaya değer kılıyor.