Birinci Dünya Savaşı'ndan sonraki yarım asır içinde Arap edebiyatı bazı bakımlardan önceki yüzyıllardakinden daha hızlı gelişmiştir. Bu gelişim büyük çapta, bu ülkelerdeki politik ve kültürel hayatın hızlı, derin, etkili değişimlerine ve anlaşılacağı üzere, bu değişimlere bağlı yeni fikirlere dayanır. Burada sınırlı bir kapsam içinde modern Arap edebiyatından ve Amerika'daki Arap yazar ve şairlerin başarılarından söz edildi. Arapça'nın dil rönesansının ruhu, işte buralarda ve özellikle modern edebiyatta parladı. Bu gelişim, tabii büyük ölçüde artan okuyucu sayısının bir sonucuydu ve böylece günlük basının ve matbaaların yükselişi de bunu izledi.
Bu kitap, müsreşrik birinin Arap Edebiyatı hakkında yazdığı bir kitabın Türkçeye çevrilmiş hali. Kitabı objektif bir nazarla inceledim. Kayda değer orijinal bir şey bulamadım. Hiç mi hiç akıcı değil. Kitap çok sıkıcı. Bu alanla ilgilenmeseydim elimden fırlatır atardım. Bunu çeviren kardeşimin emeğine ve basılan kağıda yazık olmuş. Bunun yerine Mehmte Yaları’ın Hazırlayıcı Faktörleri Işığında Modern Arap Edebiyatına Giriş kitabını tavsiye ederim.
Kitap Yorumları - (2 Yorum)
Bu kitap, müsreşrik birinin Arap Edebiyatı hakkında yazdığı bir kitabın Türkçeye çevrilmiş hali. Kitabı objektif bir nazarla inceledim. Kayda değer orijinal bir şey bulamadım. Hiç mi hiç akıcı değil. Kitap çok sıkıcı. Bu alanla ilgilenmeseydim elimden fırlatır atardım. Bunu çeviren kardeşimin emeğine ve basılan kağıda yazık olmuş. Bunun yerine Mehmte Yaları’ın Hazırlayıcı Faktörleri Işığında Modern Arap Edebiyatına Giriş kitabını tavsiye ederim.
her müslümanın özellikle de arapçaya ilgisi olan herkesin okuması gereken çok faydalı bir kitap.