Yazar, kitaplarıyla kısa sürede üne ermiş, İngiliz dilini çok ustaca kullanmasından kaynaklanan dilsel özelliklerinin yansıtılmasındaki güçlüklere karşın, öyküleri bütün dünya dillerine çevrilmiştir. Ülkemizde de bu inceliklerle dolu yazarın yapıtları nerdeyse çevirmenler arası bir yarışma konusu haline gelmiştir.
Kitapta en hoşuma giden öykü Parker Ana’nın hayatı olan bölümdü. Diğer öyküler ise fena olmamakla birlikte biraz sıkıcı geldi. Yinede okumakta fayda var.OKUYUN/OKUTUNSelam ve dua ile
Kitabın çeviri Memet Fuat tarafından yapıldığı için çeviri olarak çok iyi en başta. Kitap farklı ve enteresan öykülerden oluşuyor. Yazarın dili akıcı ve sade. Öykülerinde olaydan ziyade karakterler çok belirgin.Kısa sürede ve zevkle okudum.
Kitap Yorumları - (4 Yorum)
kısa zamanda okunacak güzel bir kitap. içince sürükleyici kısa öyküler var. okunmasını tavsiye ederim
İyi bir yazar, iyi bir çeviri ve seçilmiş güzel öyküler.
Kitapta en hoşuma giden öykü Parker Ana’nın hayatı olan bölümdü. Diğer öyküler ise fena olmamakla birlikte biraz sıkıcı geldi. Yinede okumakta fayda var.OKUYUN/OKUTUNSelam ve dua ile
Kitabın çeviri Memet Fuat tarafından yapıldığı için çeviri olarak çok iyi en başta. Kitap farklı ve enteresan öykülerden oluşuyor. Yazarın dili akıcı ve sade. Öykülerinde olaydan ziyade karakterler çok belirgin.Kısa sürede ve zevkle okudum.