1986'da yayımlanan ilk romanı Continent (Kıta) ile İngiltere'de Whitbread İlk Roman Ödülünü, Guardian Roman Ödülünü ve David Higham Ödülünü kazanan Jim Crace'in bu kitabı on dile çevrilmiştir.1988 yılında yayımlanan ve yine büyük alkış alan Taşların Dili de GAP Uluslararası Edebiyat Ödülünü kazanmıştır. Genç İngiliz romancıları arasında kendisine sağlam bir yer edinmekte olan Jim Crace'in, yine ödül kazanan Arcadia adlı romanından sonra son olarak Signals of Distress (Sıkıntı Sinyalleri) adlı romanı yayınlanmıştır. Taşların Dili, bu ünlü İngiliz romancısının Türkçe'de yayınlanan ilk kitabı. Taş Devrinde, dünyanın herhangi bir yerindeki bir kıyı köyünde, dış dünyaya kapalı, kendi içlerine dönük yaşayan insanlann şaşırtıcı öyküsü, zengin bir hayal gücüne dayanan, dantel gibi işlenen, şiirsel bir anlatımla verilmiştir. İki değişik ağızdan anlatılan çelişkili öykülerin örgüsü içinde karşılaştığımız aşklar, yalanlar, günlük yaşam ve çalışma hayatı, değişim ve değişimin gücü, bugünün insanıyla binlerce yıl öncesinin insanı arasında hiçbir fark olmadığını göstermektedir bize. Karşılıksız bir aşk öyküsünün çevresinde gelişen olaylar ve umulmadık bir sona ulaşan gelişmeler, bu çarpıcı, insanın içine işleyen romanı unutulmazlar arasına sokacaktır.
“Babam bize köyümüzün kutsal kuralını anlattı:Hiç kimse bize dokunamazdı çünkü biz taşları işleme yeteneğinesahiptik.Dış dünyanın tek istediği yabanıllar gibi vurmak,ezmek ve çekiçlemekse hangi taş olsa işlerineyarardı.Bundan ötesini istiyorlarsa,yani delmeyi,dilimlemeyi,kesmeyi ve kazımayı,daha bir sürü şeyi isterlerseçiftçiler,atlılar,balıkçılar,işçiler biz olmadan yapamazlardı.Çok güzel bir kitap.Belki imgeleme için okuyanıngayret göstermesi lazım.Okuyun,çok seveceksiniz.
Kitap Yorumları - (5 Yorum)
pek beğenmedim kitabı karmaşık ve anlaşılmaz geldi bana
bana çok ilginç gelen bir kitap okunabilir.
Arkeolojik kazılarda bulunan tek kol iskeleti üzerinden yola çıkılarak oluşturulmuş mükemmel bir hikaye…
“Babam bize köyümüzün kutsal kuralını anlattı:Hiç kimse bize dokunamazdı çünkü biz taşları işleme yeteneğinesahiptik.Dış dünyanın tek istediği yabanıllar gibi vurmak,ezmek ve çekiçlemekse hangi taş olsa işlerineyarardı.Bundan ötesini istiyorlarsa,yani delmeyi,dilimlemeyi,kesmeyi ve kazımayı,daha bir sürü şeyi isterlerseçiftçiler,atlılar,balıkçılar,işçiler biz olmadan yapamazlardı.Çok güzel bir kitap.Belki imgeleme için okuyanıngayret göstermesi lazım.Okuyun,çok seveceksiniz.
Geçmişten günümüze değişen ve değişime uğrayan bir takım gelişmeler okumaya değer bir kitap