Romanlarıyla ünlü bir yazarın edebiyat dünyası, öncelikle onun yaratılarında, kurmaca eserlerinde hayat bulur. Bu, tabii ki Thomas Mann için de böyledir. Ama onun üslup özelliği olarak kendini gösteren nesnellik ile figürleri karşıt dünya görüşlerinin temsilcisi gibi ve sanki her biri yazarın kendi düşüncelerini dile getiriyormuş gibi konuşturuyor olması, okurda “Thomas Mann’ın asıl görüşü neydi?” sorusunu uyandırır.İşte bu nedenle deneme türü ile mektup, öznel düşünceleri, inanışları ve duyguları dile getirmesi bakımından genel olarak yazarlar, ama özellikle de Thomas Mann için önemlidir. Külliyatı içinde her biri ortalama sekiz yüz sayfalık dört cildi dolduran bu çeşit kurmaca dışı yazıları gözden geçirip onun genel olarak edebiyat, felsefe, sanat, siyaset alanlarındaki görüşlerini; çağdaşları, etkilendikleri, hayran oldukları hakkındaki açıklamalarını; okur mektuplarına cevaplarından eserleriyle ilgili açıklamalarını bol alıntılar eşliğinde ortaya koymak, Thomas Mann’ın romanlarını Türkçe çevirilerinden okuma şansı olan edebiyat meraklılarımıza bir hizmet olacaktır.
Özellikle eser incelemesi yapacaklar için tavsiye ederim. Çünkü hem eserler hakkında kısa bilgiler bulunuyor, hem de eserin arka planı hakkında ipuçları yer alıyor. Tezimde incelediğim bir eseri için almıştım, açıkçası faydasını gördüm.
Kitap Yorumları - (3 Yorum)
Thomas Mann’la ilgili detaylı bilgi ve araştırmalar yapmak için önemli bir eser
Prof. Dr. Gürsel Aytaç, Thomas Mann çevirileri yapan bir çevirmen olduğu için onun yazar hakkındaki incelemelerini okumak da güzel olacaktır.
Özellikle eser incelemesi yapacaklar için tavsiye ederim. Çünkü hem eserler hakkında kısa bilgiler bulunuyor, hem de eserin arka planı hakkında ipuçları yer alıyor. Tezimde incelediğim bir eseri için almıştım, açıkçası faydasını gördüm.